Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




創世記 24:11 - Japanese: 聖書 口語訳

11 彼はらくだを町の外の、水の井戸のそばに伏させた。時は夕暮で、女たちが水をくみに出る時刻であった。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

11 彼はらくだを町の外の、水の井戸のそばに伏させた。時は夕暮で、女たちが水をくみに出る時刻であった。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

11 いよいよ目的地に着くという時、アブラハムの召使は、町はずれの泉のそばにらくだを座らせました。ちょうど夕方で、女たちが水くみに来る時刻でした。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

11 女たちが水くみに来る夕方、彼は、らくだを町外れの井戸の傍らに休ませて、

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

11 その町の手前まで来ると、井戸の近くでラクダを座らせた。ちょうど夕方になり、女性たちが水をくみに来る時刻だった・・・

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

11 彼はらくだを町の外の、水の井戸のそばに伏させた。時は夕暮で、女たちが水をくみに出る時刻であった。

この章を参照 コピー




創世記 24:11
10 相互参照  

わたしはきょう、泉のところにきて言いました、『主人アブラハムの神、主よ、どうか今わたしのゆく道にさいわいを与えてください。


見ると野に一つの井戸があって、そのかたわらに羊の三つの群れが伏していた。人々はその井戸から群れに水を飲ませるのであったが、井戸の口には大きな石があった。


パロはこの事を聞いて、モーセを殺そうとした。 しかしモーセはパロの前をのがれて、ミデヤンの地に行き、井戸のかたわらに座していた。


さて、ミデヤンの祭司に七人の娘があった。彼女たちはきて水をくみ、水槽にみたして父の羊の群れに飲ませようとしたが、


正しい人はその家畜の命を顧みる、 悪しき者は残忍をもって、あわれみとする。


ひとりのサマリヤの女が水をくみにきたので、イエスはこの女に、「水を飲ませて下さい」と言われた。


楽人の調べは水くむ所に聞える。 かれらはそこで主の救を唱え、 イスラエルの農民の救を唱えている。 その時、主の民は門に下って行った。


彼らは町へ行く坂を上っている時、水をくむために出てくるおとめたちに出会ったので、彼らに言った、「先見者はここにおられますか」。


私たちに従ってください:

広告


広告